ANDINI, DINI (2023) EXPLORING STUDENTS’ EXPERIENCES IN MAKING ENGLISH SUBTITLES OF ANIMATION MOVIES: AN EVIDENCE IN TRANSLATION COURSE. Sarjana thesis, Universitas Siliwangi.
Text
1. COVER.pdf Download (102kB) |
|
Text
2. APPROVAL SHEET.pdf Download (609kB) |
|
Text
3. PERNYATAAN.pdf Download (309kB) |
|
Text
7. ACKNOWLEDGEMENT.pdf Download (63kB) |
|
Text
4. ABSTRAK.pdf Download (48kB) |
|
Text
5. ABSTRACT.pdf Download (67kB) |
|
Text
6. PREFACE.pdf Download (103kB) |
|
Text
8. TABLE OF CONTENTS.pdf Download (42kB) |
|
Text
9. LIST OF TABLES.pdf Download (36kB) |
|
Text
10. LIST OF FIGURES.pdf Download (34kB) |
|
Text
11. LIST OF ENCLOSURES.pdf Download (35kB) |
|
Text
12. CHAPTER 1.pdf Download (120kB) |
|
Text
13. CHAPTER 2.pdf Download (172kB) |
|
Text
14. CHAPTER 3.pdf Download (122kB) |
|
Text
15. CHAPTER 4.pdf Restricted to Repository staff only Download (219kB) |
|
Text
16. CHAPTER 5.pdf Restricted to Repository staff only Download (12kB) |
|
Text
17. REFERENCES.pdf Download (204kB) |
|
Text
18. ENCLOSURES.pdf Restricted to Repository staff only Download (1MB) |
|
Text
19. BIOGRAPHY.pdf Restricted to Repository staff only Download (63kB) |
Abstract
Sejak berkembangnya film animasi berbahasa Inggris. Kebutuhan akan subtitle film semakin meningkat mengingat fungsi subtitle itu sendiri adalah untuk menerjemahkan bahasa Inggris ke bahasa Indonesia agar mendapatkan pemahaman yang lebih baik. Tujuan dari penelitian ini adalah untuk mengeksplorasi apa saja pengalaman mahasiswa dalam membuat subtitle bahasa Inggris pada film animasi. Partisipan terdiri dari tiga mahasiswa jurusan Pendidikan Bahasa Inggris di salah satu universitas di Tasikmalaya. Teknik pengumpulan data menggunakan wawancara semi terstruktur. Dengan analisis data berdasarkan analisis tematik (Braun & Clarke 2006). Peneliti menemukan bahwa para peserta mendapatkan pengalaman positif dalam pembuatan subtitle, mereka merasa senang dan menyadari bahwa pembuatan subtitle memerlukan teknik penerjemahan tertentu. Empat tema yang diidentifikasi memberikan gambaran komprehensif tentang proses subtitle. Para siswa menekankan perlunya strategi yang sistematis, pentingnya peran keterampilan linguistik dan teknis, aspek psikologis yang terlibat, dan tantangan yang mungkin dihadapi siswa. Terlepas dari tantangan-tantangan ini, penelitian ini juga menyarankan solusi dan strategi praktis, yang menawarkan wawasan berharga mengenai sifat subtitling yang memiliki banyak segi. Peneliti menyarankan kepada mahasiswa yang akan belajar pada mata kuliah penerjemahan dan interpretasi agar memperhatikan keempat aspek tersebut dalam pembuatan subtitle. Kata Kunci: Subtitel, Pengalaman Mahasiswa, Film Animasi
Item Type: | Thesis (Sarjana) |
---|---|
Subjects: | P Language and Literature > PE English |
Divisions: | Fakultas Keguruan dan Ilmu Pendidikan > Pendidikan Bahasa Inggris |
Depositing User: | Lelis Masridah |
Date Deposited: | 01 Feb 2024 03:32 |
Last Modified: | 01 Feb 2024 03:32 |
URI: | http://repositori.unsil.ac.id/id/eprint/11927 |
Actions (login required)
View Item |